O’Donnell marries. This is lame.
Shall she be Mrs. Rounds? Oh no!
Since (...)
Remains as lesbie as they go.
(авав)
С одним любовником смирился.
Но брат! Застав жену (...
...) её я тщился.
Но это ж слишком, в самом деле!
(авав)
Комментарии: в первом случае О’Доннел - конкретный и довольно известный человек, и другой бы на ее место не подошел.
Во втором крыло оборвано внутри слова. Типа «Мой дядя самых честных пра».
Правильно ответили:
1.
2.
Vmel, ну что делать. Кому-то и английские интересны, все-таки некоторая экзотика. И потом наверное не так много народу могут по-английски сочинять, а отгадывать многие могут...
П. С. Игры открыты для всех, если вы знаете, что кому-то интересно, посылайте их сюда, за отсутствием другого места.